1. | Bárbara lexis | Notando a alguno de poco político. Aunque en Griego quiere decir Vocablo bárbaro, imita al verso de Despauterio: Peregrinum est barbara lexis. |
2. | Barba a barba honra se cata | B. Catadura. Alf.° 1°. =Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Combet, Burdeos, 1967; p. 349 b.; Espinosa, Francisco de. Refranero (1527-1547). Más… |
3. | Barroso | Al Bermejo. Por la color del barro. Imitamos al Hebreo, que al bermejo llama Adamedam , de A dama, que es Barro. Y de allí el Griego dice a la casada Damar, y nosotros Dama; porque este Más… |
4. | Baxar las orejas | Del Adagio: Demissis auribus. =Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Combet, Burdeos, 1967; p. 696 a y cf. p. 350 b. |
5. | Beber los ayres | Del Latino: Inhiare honoribus. Y mejor dice Juvenal: (Satyr. 6)I nunc et dubita qua sorbeat aera sanna Tullia =Cf. Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Más… |
6. | Beber los Kirios | B. Tres. Alfabeto Ultimo. Parece, q. esta Fórmula tuvo origen de que antiguamente se brindaba por los Santos, y para dar a entender, que uno avía bebido mucho, suponían que avía bebido por Más… |
7. | Bendito vaya de Dios | Al despedir. Imitación de el Griego, que dice Ainein al bendecir, y así mesmo al despedir. =Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Combet, Más… |
8. | Besar las manos | Barci tom. 1, fol. 1571. =Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Combet, Burdeos, 1967; p. 696 |
9. | Bestia | A el ignorante, y a el Cruel. Barci. torn. 2, fol. 1966. |
10. | Bien lo sé | Es fórmula Griega: Eu oiditi. |
11. | Bien rico | Por muy rico. Es Fórmula Latina, como nota Alderete, Lib. 2, capítulo 8. |
12. | Blanda de carona | A la Bestia que se mata. Porque decían Carona a los lomos, de Carina Latino; y así llamaron Carena de Navío ; y al Texado, y de allí Socarren al Desván. |
13. | Boca de Lobo | B. Lubricán. Alfabeto 1°. Véase: Oscuro (fol. 405 r) =Sbarbi, José María. El Gran diccionario de refranes de la lengua española, recogidos y glosados. Buenos Aires, 1943; p. 138 a.; Más… |
14. | Boca de risa | Bien dice esto Terencio: ( Adelph. in Act. 5) Os ardridere omnibus. =Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Combet, Burdeos, 1967; p. 698 b. |
15. | Bolveos a vuestro menester, que Zapatero solíades ser | Fuera de lo que dixe en la palabra Menestral. Alfab°.° 1°. Y fue imitado de otro Latino: Intra tuam pelliculam te contine; la mesma sentencia dixo Marcial (Lib. 7, Epi. 63): “Qui tonsor Más… |
16. | Bolver las velas | Mudar parecer. Es Adagio Latino: Vertere vela. =Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Combet, Burdeos, 1967; p. 698 a. |
17. | Bolverse a alguno | Es favorecerse de él. El Latino decía: Quo me vertam? ¿A quién me bolveré o pediré favor? =Cf. Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Combet, Más… |
18. | Bovo de Coria | B. Coria. Alfabeto 2.° =Sbarbi, José María. El Gran diccionario de refranes de la lengua española, recogidos y glosados. Buenos Aires, 1943; p. 136 b. |
19. | Brazo de Mar | Así dice el Latino, como nota el D.or Alderete, Lib. 2, c. 8. Locución antigua. V.e Bart. adver. tom. 1, fol. 1549. Sinónimo(s): Río |
20. | Bueyes | Así llaman a las últimas Estrellas de la Osa mayor, que llaman Carro; y el Griego a aquellas siete Estrellas llama Amaxa, que es Carro. Y es la razón, por que se buelve a manera de rueda de Más… |