261. | Esta es la Justicia, que manda hacer, etc. | Es principio de pregón de castigo público, tomado del estilo de los Griegos; porque en el mesuro propósito dice Homero: “Divum hęc justicia est, magnos quos claudit Olympus. Aquesta es la Más… |
262. | ¿Esta es manera de negociar? | Es fórmula Latina. Terencio: (Hecyr.) Istur est sapere? Y Marcial: (Lib. 7) Hoc agere est causas? B. No es vida ésta. |
263. | Estad conmigo | Es estadme atento, imitado del Latino, pues dice Terencio: Istic sum. Con vos estoy. Estoy os atento. |
264. | Estar de la agalla | Tomada la metáfora de los pescados. Y así decimos: De aquí estoy, señalando con el pulgar debajo de la quijada, que en el pescado decimos agalla. |
265. | Estar en yerba | Es Adagio Latino: In herba esse. Y así dicen: El pan está en berza. B. Berza. Alfabeto l°. |
266. | Este día | Decía el Latino: Hoc die, y de allí Hodie. |
267. | Este ir y venir al Huerto me trahe muerto | B. Esperma. Alfabeto Primero. =Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Combet, Burdeos, 1967; p. 151 b.; Sbarbi, José María. El Gran diccionario de Más… |
268. | Feo avéis quedado | Al que no sale con lo que pretendió. Es trasladado del Adagio Griego y Latino: Foedum, et mansisse diu, et vacuum redisse. |
269. | Flor de España. Flor de la Villa | A lo mejor y principal. Es fórmula Griega; pues Theóerito llamó a Hércules Aoton Herían, que quiere decir Flor de los Caballeros. Y Píndaro a un Luchador de fama asimesmo le llamó Flor de Más… |
270. | Fuego de San Marcial | Quizás porque este Santo, y otros dos, Fausto y Januario, Mártyres en Córdova fueron quemados vivos. =Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Más… |
271. | Fuera de sí | Decimos que está el Loco. Imitando a el Latino que al enloquezer decía a se exire. V. Barci., tom. 1, fol. 670. =Sbarbi, José María. El Gran diccionario de refranes de la lengua Más… |
272. | Gallo | A el Belicoso. Del Adagio Griego Martis pullus. De donde riñendo dos, decimos al Vencedor: Este es mi Gallo. Y el refrán: Cada Gallo canta en su muladar; de que allí decimos. |
273. | Ganado | Sobre esta palabra trahe aquí al margen, en Latín, sólo lo siguiente: Ovis fuit opulentię signum apud Ægyptios. Pier., Lib. 10, p. 92. Et a Pecude pecunia; et μγλον ovem, et aurea mala, Más… |
274. | Gente de toda broza | B. Broza. Alfabeto 1°. |
275. | Gentilhombre | B. Gente. Alfabeto 1°. |
276. | Gordura | A la grasa. B. Grassa. Alfabeto 1° |
277. | Grande y malo | B. Gordo. Alfabeto 1°. =Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Combet, Burdeos, 1967; p. 695 b.; Martínez Kleiser, Luis. Refranero general Más… |
278. | Grandes | En Corte y Casa Real. Morales dice, que los Godos los llamaron Magnates Palatii. Pero nació de más antigüedad, pues el Romano dice a el tal: Magnus amicus. |
279. | Hízome muchos males | Es fórmula Latina: Fecit mihi multa mala; y Griega: Edraseme Polla caca. |
280. | Ha dicho | Ha hablado. En rigor es: Tiene dicho. Tiene hablado. Y la palabra Ha es de Habet Latino, el qual usa esta manera de pretéritos principalmente con verbos deponentes. |