281. | Habas me hicieron mal; No comiérades vos tantas | Por Haba entiende Mugar, o su vaso venéreo por la semejanza. Y así los Arabes dicen a la natura de la Muger Hachún y Hachón, de Phacós, que en Griego es la Haba. Y así debe entenderse aquel Más… |
282. | Hablar de la Mar | Debe decirse Hablar a la Mar, que es cansarse en vano; del Adag. Lat.: Littori loqueris. |
283. | Hablar de Talanquera | B. Fisgar. Alfabeto 1°. =Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Combet, Burdeos, 1967; p. 764 a.; Sbarbi, José María. El Gran diccionario de Más… |
284. | Hablar en romance | Es hablar claro, y no por rodeos. Así decía el Latino: Romane, vel Latine dicere, vel loqui. |
285. | ¿Haces lo que te mando? | (¿Hazes lo que te mando?) Como si dixera: ¿No lo hazes? Es fórmula Latina. Y así dize Terencio: (Adelph.) Etiam taces? ¿Aun no callas? Y Ovidio: Perlegis? ¿No acabas de leer? |
286. | Haja no tiene qué comer, y combida Huéspedes | B. Alaja. Alfabeto 1°. =Martínez Kleiser, Luis. Refranero general ideológico español. Madrid, 1953; p. p. 173 c (no cita a Rosal).; Núñez, Hernán. Refranes, o proverbios en romance, Más… |
287. | Hambre amarilla | Por la color del hambriento. Y así Mingo Revulgo amenazando a la República con los tres públicos castigos del Cielo: Hambre, Guerra y Peste, llamándolas Lobas, porque son dañinas, de Lobe, Más… |
288. | Harán de él cera y pavilo | De el Adagio Latino: Cera tractabilior. =Sbarbi, José María. El Gran diccionario de refranes de la lengua española, recogidos y glosados. Buenos Aires, 1943; p. 235 b.; Cf. Correas, Más… |
289. | Hazed cuenta qué lo tenéis en la bolsa | Es Adag. Latino: In ęre meo est. =Cf. Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Combet, Burdeos, 1967; p. 583 b.; Cf. Sbarbi, José María. El Gran Más… |
290. | Hazer asiento con algún Señor | De el Latino, como dixo Suetonio en Julio César: Resedit apud Nicomedem. Asetitó con Nicómedes, o hizo asiento. |
291. | Hazer años | Es fórmula Latina: Agere ętatem. =Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Combet, Burdeos, 1967; p. 758 a. |
292. | Hazer barato | B. Barato. Alfabeto 1°. =Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Combet, Burdeos, 1967; p. 761 a. |
293. | Hazer cala y cata | B. Cala. Alfabeto 1°. =Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Combet, Burdeos, 1967; p. 761 b.; Sbarbi, José María. El Gran diccionario de Más… |
294. | Hazer el buz | B. Buz. Alfabeto 1°. =Sbarbi, José María. El Gran diccionario de refranes de la lengua española, recogidos y glosados. Buenos Aires, 1943; p. 168 b. |
295. | Hazer la mammona | Es quitarle a uno lo que tiene. Ve. Labalcán, de brachio Regio, in gragmentis 6 p.te, Fragmento 21. =Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales. Ed. Louis Más… |
296. | Hazer su herida | Y con algo torpe sentido, fue imitado de Ovidio, Epist., que así mesmo dize: “Singula dum narrat casu studioque loquendi Detegit ingenio vulnera facta tuo.” tomando Ingenium en obsceno Más… |
297. | Hazer verbos | De la fórmula Latina: Facere verba multa. Hablar mucho. |
298. | Hazerse a un cabo | De la fórmula Latina: Agere se in locum. |
299. | Hecho, y por hazer | De la fórmula Latina: Facta, atque infecta canebat de Virgilio, Æneid. 4. Y en otra parte: Fas versum atque nefas. De donde dicen: Por fas, o por nefas. |
300. | Hermanos | Hermanos se llaman los Casados. El Latino usa de este vocablo entre enamoradas personas; Y así dice Marcial reprehendiendo a Madre y hijo, que se llamaban hermanos: Cur vos nomina nequiora Más… |