página principal
Los refranes en el Quijote y su traducción, edición de Prisca Ciaramella.
A B C D E H J L M N O P Q R S T U V
Términos seleccionados: 135 Página 1 de 7

1. ¿En priesa me ves y doncellez me demandas?
It. Vedi che sono incinta e mi vorresti vergine?
2. A idos de mi casa y qué queréis con mi mujer, no hay responder
It. A fuori di casa mia! Di mia moglie che v'ha a importare? Nulla c'è da replicare
3. A los enemigos, los menos
It. Dei nemici, quanti meno possibile
4. A mal viento va esta parva
It. Brutto vento c'è sull'aia
5. Aún hay sol en las bardas
It. Ancora il sole non è tramontato
6. A perro viejo, no hay tus tus
It. Sono volpe vecchia e non ci casco
7. A quien cuece y amasa no le huertes hogaza
It. A chi cuoce e impasta non rubare la focaccia
8. A quien Dios se la diere, San Pedro se la bendiga
It. A chi Dio la darà, San Pietro gliela benedica
9. Adonde pensáis que hay tocinos no hay estacas
It. E pensi che dove non c'è lardo non c'è uncino
10. Al buen callar llaman Sancho
It. Un bel tacere si chiama Sancho
11. Al buen entendedor, pocas palabras
It. A buon intenditor poche parole
12. Al buen pagador no le duelen prendas
It. Al buon pagatore non dolgono i pegni /A buon pagatore il pegno non ha timore
13. Al enemigo que huye, hacerle la puente de plata
It. A nemico che fugge, ponti d'oro!
14. Al hijo de tu vecino, límpiale las narices, y mételo en tu casa
It. Al figlio del vicino netta il naso e mettitelo in casa
15. Algo va de Pedro a Pedro
It. Fra Pietro e Pietro c'è qualche differenza
16. Amanecerá Dios, y medraremos
It. A Dio piacendo, farà giorno e andrà meglio
17. Andar buscando tres pies al gato
It. Cercarmi gatte da pelare
18. Aunque las calzo, no las ensucio
It. Anche se alzo il gomito non perdo l'erre
19. Bien predica quien bien vive
It. Predica bene chi vive bene
20. Bien se está San Pedro en Roma
It. Sta bene Pietro a Roma /Ben si sta San Pietro a Roma
< página principal Acerca de | Secciones | Top 10 | Licencia | Contacto | Acceso Licencia de Creative Commons
© 2008 Fernando Martínez de Carnero XHTML | CSS Powered by Glossword