página principal
Agustín Canobbio, Refranes chilenos, 1901
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z
DA DE DI DO
DON DOR DOS
Términos seleccionados: 10 Página 1 de 1

1. ¡Don Juan Segura vivió muchos años!
Chi. m. u. ; Ac. + ; P. cl. Segura
Con que significa que yendo a lo seguro en cualquiera empresa, aunque más lentamente, obtiénese un fin cierto.
Sinónimo(s): ¡Don Juan de Segura vivió muchos años!
2. Don Juan Gómez, tú te lo traes y tú te los comes
Chi. m. u. ; Ac. + ; P. cl. Gómez
Con que se moteja al que trae algo de comer y que él mismo empieza a comérselo.
3. Don Lucas Gómez, tú te lo traes y tú te los comes
Chi. m. u. ; Ac. + ; P. cl. Gómez
Con que se moteja al que trae algo de comer y que él mismo empieza a comérselo.
Sinónimo(s): Don Juan Gómez, tú te lo traes y tú te los comes
4. Donde hay uno hay otros
Chi. r. u. ; Ac. + ; P. cl. uno
Úsase familiarmente para indicar que nunca una sola persona no más suele perseguir un fin, pues los comedidos abundan.
Fuente: Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 244 y 513
5. Donde la ley no distingue no es dado al hombre distinguir
Chi. m. u. ; P. cl. distingue
Úsanlo mucho en sentido estricto los jurisconsul­tos y leguleyos. Empléase también familiarmente para desentenderse del espíritu de cualquier expresión.
6. Donde las dan las toman
Chi. r. u. ; Ac. + ; P. cl. dan
Corresponde más o menos a «Con la vara que mides serás medido», a «No hay caracol que no tenga vuelta», «No hay plazo que no se cumpla, ni amor que no tenga fin». Enseña que cuando hacemos un mal siempre nos sobreviene a nuestro turno otro mal, Es pariente también «Tarde o temprano te llamarás Sebastiano».
Fuente: Arturo Givovich, El rigor de la corneta (novela), 89, Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 232, Daniel Barros Grez, El Huérfano (novela), tomo IV, 66, 71 y 275
7. Donde manda capitán no manda marinero
Chi. m. u. ; Ac. + ; P. cl. capitán
Es decir, lo que manda un superior no puede ser contradicho por un subalterno. Se emplea mucho a manera de disculpa.
Fuente: Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 294, 466.
8. Donde uno menos piensa, salta la liebre
Chi. m. u. ; Ac. ; P. cl. liebre
Quijote y Academia igual. Con que se anuncia un hecho inesperado.
Fuente: Daniel Barros Grez, Pipiolos y pelucones (novela) tomo I, 314
9. Dormir es callar, y quien calla, otorga
Chi. p. u. ; P. cl. dormir
Véase: «Quien calla... etc».
10. Dos que hieden no se huelen
Chi. r. u. ; Ac. + ; P. cl. hieden
Da a entender este irónico refrán que las personas que tienen unos mismos defectos o tachas notorias, no se miran de buen grado. Tiene algún parentesco con él: "Un feo no puede ver a otro"
Fuente: Daniel Barros Grez, La Academia (novela) (2 tomos), 244
< página principal Acerca de | Secciones | Top 10 | Licencia | Contacto | Acceso Licencia de Creative Commons
© 2008 Fernando Martínez de Carnero XHTML | CSS Powered by Glossword