página principal
Emma Prestia, Traduzioni italiane dei refranes del Don Chisciotte
A B C D E G L M N O P S T U V

Questo dizionario raccoglie le traduzioni italiane di frasi proverbiali tratte dal Don Chisciotte di Miguel de Cervantes Saavedra, proponendo di questi la comparazione e l’analisi dei diversi metodi di traduzione che sono stati adottati dai nove traduttori italiani presi in esame.

    Bibliografia:
Cervantes, Miguel de (1738), Dell’ingegnoso cittadino Don Chisciotte della Mancia, traduzione di Lorenzo Franciosini, Girolamo Savioni stampatore, Venezia.
― (1841), L’ingegnoso idalgo Don Chisciotte della Mancia, traduzione di Bartolomeo Gamba, A. Ubicini, Milano.
― (1981), Don Chisciotte della Mancia, traduzione italiana di Alfredo Giannini, Biblioteca Universale Rizzoli, Milano.
― (1973), Don Chisciotte della Mancia, traduzione italiana di Gherardo Marone, UTET, Torino.
― (2005), Don Chisciotte della Mancia, traduzione italiana di Vittorio Bodini, Einaudi, Torino.
― (1974), Don Chisciotte della Mancia, traduzione italiana di Letizia Falzone, Garzanti, Milano.
― (1997), Don Chisciotte della Mancia, traduzione italiana di Vincenzo La Gioia, Frassinelli, Milano.
― (2012), Don Chisciotte della Mancia, traduzione italiana di Angelo Valastro Canale, Bompiani, Milano.
― (1978), El ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, edizione di Luís Andrés Murillo, Castalia, Madrid.


Número de términos: 60
Páginas: 3 (Consultar)
Contenido
Última modificación: 24 Mayo 2016

Añadidos recientemente

1[no te digo yo que parece mal un refrán traído a propósito; pero] Cargar y ensartar refranes a troche moche hace la plática desmayada y baja24 Mayo 2016
2Cada uno ha de hablar de su menester donde quiera que estuviere24 Mayo 2016
3Bien es que los hijos hereden y aprendan los oficios de sus padres24 Mayo 2016
4Así como el fuego no puede estar escondido y encerrado, la virtud no puede dejar de ser conocida24 Mayo 2016
5Alguno no se puede perseverar en el intento amoroso luengo tiempo, si no es sustentado de alguna esperanza24 Mayo 2016
6Más vale el buen nombre que las muchas riquezas24 Mayo 2016
7Todos los vicios traen un no sé qué de deleite consigo; pero el de la envidia no trae sino disgustos, rancores y rabias24 Mayo 2016
8Las virtudes adoban la sangre, y en más se ha de estimar y tener un humilde virtuoso que un vicioso levantado24 Mayo 2016
9Es mejor ser loado de los pocos sabios que burlado de los muchos necios24 Mayo 2016
10Vale más buena esperanza que ruin posesión, y buena queja que mala paga24 Mayo 2016
< página principal Acerca de | Secciones | Top 10 | Licencia | Contacto | Acceso Licencia de Creative Commons
© 2008 Fernando Martínez de Carnero XHTML | CSS Powered by Glossword