1. | Es blanco: la gallina lo pone, en la sartén se fríe y por la boca se come | P. cl. blancoDícese de aquellas cosas tan claras de suyo que no necesitan de explicación alguna para poder ser interpretadas inmediatamente. |
2. | Es blanco: la gallina lo pone, en la sartén se fríe y por la boca se come | P. cl. blancoDícese de aquellas cosas tan claras de suyo que no necesitan de explicación alguna para poder ser interpretadas inmediatamente. |
3. | ¿Es buñuelo? | P. cl. buñueloDícese a los que pretenden que se haga rápidamente una cosa que requiere tiempo y madurez para pensarla o llevarla a efecto. Sinónimo(s): No es buñuelo, No son buñuelos, No es buñuelo, que se echa a freír Véase: |
4. | Es carne de buitrera, que el que la come paga bien el escote | P. cl. carneLos que intiman con cierta clase de mujeres suelen sufrir las consecuencias en su salud. Véase: |
5. | Es como el castillo de Chuchurumbé, que mientras más se mira, menos se ve | P. cl. castilloAplícase a todo aquello que cuanto más se estudia, analiza o considera, se comprende menos. —Alude a las palabras susodichas, de que se valen los charlatanes cuando enseñan el titirimundi para excitar más la admiración de los incautos. Véase: |
6. | Es de la casta de Perotierno, que se descostilló durmiendo | P. cl. castaEmpléase para ponderar lo vaga o enemiga del trabajo que es una persona Véase: |
7. | Es deuda agradecer | P. cl. agradecerEnseña que debe corresponderse con gratitud a un beneficio recibido. |
8. | Es dulce el amor de la patria | P. cl. amorComo lo es el de la madre, toda vez que la patria hace las veces de tal. |
9. | Es frase que sólo tiene justificación en el afán de buscar consonantes, y q ue, como muchos otros que se hallarán en este Diccionario, denota la malevolencia de unos pueblos contra otros, efecto de la rivalidad de que mutuamente se hallan animados. | |
10. | Es imposible amor y consideración | P. cl. amorDenota que la vehemencia de la pasión en cierta clase de personas, hace que éstas se olviden del respeto debido al bello sexo. |
11. | Es lo mismo que la carabina de Ambrosio | P. cl. carabinaLocución con que se manifiesta que una persona o cosa es de todo punto inútil. — Quién fuera este Ambrosio no es asunto fácil de adivinar. |
12. | Es lo mismo que la carabina de Ambrosio cargada de cañamones y sin pólvora | |
13. | Es lo mismo que la carabina de Ambrosio colgada de un clavo | |
14. | Es más barato cuidar que construir | P. cl. baratoRecomienda el esmero en conservar las cosas, pues es mucho más costoso el tener que adquirirlas nuevas. |
15. | Es mejor no menear el arroz, aunque se pegue | P. cl. arrozRecomienda que no se debe recordar ni sacar la conversación de cosas enojosas o que puedan molestar. También se suele decir: Peor es meneallo. |
16. | Es propio de cazadores, después de la caza muerta, poner la piel a la puerta | P. cl. cazadorHabiendo labrado una casa ostentosa cierto rico improvisado y a quien se reputaba por de raza de judíos, y puesto en la portada una cruz de jaspe, escribió por bajo de ésta un satírico el pasquín preinserto, el cual se aplicó proverbialmente, andando el tiempo, a los que, después de haber cometido multitudes de excesos, desafueros y tropelías, se acogen a mejor vida. Véase: |
17. | Es suya el agua, y vendémosela nos | P. cl. aguaEntre los innumerables extranjeros que vinieron a España con Carlos y a principios del siglo XVI, se contaba una respetable cantidad de franceses que se dedicaron al oficio de aguadores, particularmente en Toledo, de cuyo río subían el agua a la ciudad, cosa que no hacían sus habitantes, cobrando, naturalmente, el acarreo; es decir, vendiéndoles lo que era suyo, o sea el agua del Tajo. De esta candidez de los toledanos se burlaban los franceses exclamando: L'eau est à eux, et nous la leur vendons; frase que, traducida, ha quedado como proverbio en nuestra lengua. |
18. | Es tan húmedo, que nacerán en él berros | P. cl. berroPondérase con esta locución proverbial la humedad de algunos aposentos o cuartos bajos, que por esta cualidad se hacen inhabitables. |
19. | Es un Catón | P. cl. catónAplícase al hombre sabio, grave, pensador, o que afecta serlo, con alusión al romano Marco Porcio Catón, célebre por sus máximas y la austeridad de sus costumbres, así como por su valor y por sus escritos. Véase: |
20. | Es un águila | P. cl. águilaEpíteto que se suele dar a la persona de vista perspicaz o de ingenio agudo, y a veces, antonomásticamente, a los escritores de remontado revuelo; como El Águila africana, San Agustín; El Águila meldense, Bossuet, etc. |