página principal
Refranes contenidos en el Tesoro de la lengua castellana de Sebastián de Covarrubias, edición de Sabrina De Simone
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Y
NA NE NI NO NU
NE NEC NEQ

Nec sit in Attalico mors mea nixa toro

P. cl. Átalo
Rey de Pérgamo muy rico en dinero, recámara y joyas, y por el gran lustre y esplendor de casa quedó en proverbio el aparato de Átalo. Propercio: Nec sit in Attalico mors mea nixa toro. Fue confederado y amigo del pueblo romano, y como no tuviese hijos le dejó por heredero. Trujeron a Roma todas sus riquezas y tesoro. Hubo un sancto mártir de este nombre que padeció en León de Francia como lo refiere Eusebio, lib. 5, cap. 3. Baronio en las anotaciones al Martirologio a 2 de junio. Otro sancto de este nombre en Catánea de Sicilia a 31 de diciembre. Marcial hace mención de un Átalo, hombre bullicioso y ocupado en diversos ejercicios, los cuales a su parecer hacía curiosamente, que el poeta llama belle, y haciendo burla de él concluye un epigrama 7 del libro 2: Nil bene cum facias facis attamen omnia belle, Vis dicam quid sis? magnus es Ardelio. Este nombre si se escribe con una t, άταλός, vale tener, puerilis.
Fuente: Sebastián de Covarrubias, Suplemento, fol. 57v
< página principal Acerca de | Secciones | Top 10 | Licencia | Contacto | Acceso Licencia de Creative Commons
© 2008 Fernando Martínez de Carnero XHTML | CSS Powered by Glossword