121. | Aquí perdí una aguja, aquí la hallaré | (aguja) Aquí perdí una aguja, aquí la hallaré, proverbio; de los que en una renta se han perdido y vuelven otra vez a arrendarla. |
122. | Aquilae senectus | (águila) Siendo ya vieja el águila, se le encorva tanto el pico, que no puede cebarse en la carne de las presas que hace, y tan solo se sustenta de su sangre; es símbolo de la crueldad, y Más… |
123. | Arco que mucho brega, o él o la cuerda | (brega) Bregar el arco, es lo mesmo que flecharle, y así dice el Comendador Griego, en un proverbio: Arco que mucho brega, o él o la cuerda; porque flechándole muchas veces han de quebrar o Más… |
124. | Arrímate a los buenos y serás uno dellos | (rima; Arrímate a los buenos y serás uno de ellos) Arrimarse a otro, es valerse de su favor. Proverbio: Arrímate a los buenos y serás uno dellos. ◊ (arrimar; Arrímate a los Más… |
125. | Arrópate, que sudas | (arroparse) Ponerse ropa por recelo del frío. Arropado, el que trae suficiente ropa. Dice un proverbio: Arrópate, que sudas, del que habiendo trabajado poco hace del cansado. |
126. | Arreboles, mañanas son con flores | (arrebol) A artículo, rebol, quasi rubol, de rubor, por la color roja y encendida, y ésta toman las nubes en su puesta del sol, heridas con sus rayos, de donde nació el proverbio común: Más… |
127. | Arremangóse mi nuera, y trastornó en el fuego la caldera | (arremangar) Es recoger las mangas la mujer para hacer alguna cosa con liberalidad y limpieza, de la palabra manga, y algunas veces sinifica lo mesmo que arregazar y arremango, idem quod Más… |
128. | Arrimá esas cruces, que este son no es de perder | (rima; Arrimad esas cruces, que este son no es de perder) Arrimá esas cruces, que este son no es de perder; quedó en proverbio, de un sacristán que arrimó la cruz yendo en la procesión y se Más… |
129. | Aún dura el pan de la boda | (pan) Aún dura el pan de la boda |
130. | Aún está el rabo por desollar | (rabo) Aún está el rabo por desollar, cuando en el negocio queda alguna dificultad grande que averiguar. |
131. | Aún no asamos, ya empringamos | (empringar) Quasi impinguar; cuando de lo que se escurre del tocino cuando se asa, untamos las rebanadas del pan. Proverbio: Aún no asamos, ya empringamos; dícese de los que muy antuviados Más… |
132. | Aún no se les ha cerrado la mollera | (cerra) Cerrarse la mollera, tener ya seso. Dicen que los niños tienen abierta y tierna la comisura de la cabeza hasta cierta edad; y a los que son livianos decimos: Aún no se les ha cerrado Más… |
133. | Aún se come el pan de la boda | (boda; bodas) Aún se come el pan de la boda, los primeros días del casamiento todas las cosas están abundantes y cumplidas, pero en despidiendo los huéspedes se recogen a su ordinario y Más… |
134. | Aunque negros, gente somos | (gente) En lengua castellana vale concurso de personas en algún lugar, como: Hubo mucha gente hoy en la plaza. Está el lugar sin gente. Irse al hilo de la gente, irse tras los muchos que Más… |
135. | Aut Caesar, aut nihil | (César) Aut Caesar, aut nihil, ha quedado en proverbio, aun en nuestro español, de los que no se quieren contentar con una medianía, y las más veces sin lo uno y lo otro; porque habiendo Más… |
136. | Ave por ave, el carnero si volase | (carne) El padre fray Pedro de Palencia dice que puede ser hebreo, de כַּר, car, agnus. Dice un proverbio: Ave por ave, el carnero si volase. |
137. | Averígüelo Vargas | (Vargas) Lugar cerca de Toledo; dice el padre Guadix que en arábigo vale tanto como padre bueno. Es apellido de casa noble. Hay un refrán: Averígüelo Vargas, cuando un negocio está muy Más… |
138. | Axa no tiene que comer y convida huéspedes | (Axa) Puede ser nombre propio, y de raíz hebrea, porque una hija de Caleb tuvo este nombre; Josué, cap. 1: Dixit Caleb: qui percusserit Cariathsepher et ceperit eam, dabo ei Axam filiam meam Más… |
139. | Ay, agüelo, sembrastes alazor y naciónos anapelo | (alazor; Ay, abuelo, sembrastes alazor y naciónos anapelo) Dice un proverbio: Ay, agüelo, sembrastes alazor y nacionos anapelo, cuando se hace bien al que después sale ingrato. La palabra Más… |
140. | Ayúdame aquí, Estorba | (Ayudar) Del verbo lat. adiuvo, as, opem fero, sublevo, suffragor, favorecer y cooperar con otro que se ve en necesidad de quien le haga compañía y favor. Proverbio: Ayúdame aquí, Estorba, Más… |