1. | - ¿Dónde venís rascada? - Del rabadán de mi cuñada | Ort. or. Dónde venís rascada del rabadán de mi cuñadaLos parientes enojados son más encarnizados contra sí mismos que los extraños. |
2. | Daca el gallo, toma el gallo, quedan las plumas en la mano | Ort. or. Daca el gallo toma el gallo quedan las plumas en la manoRencilla de palabras destruye las virtudes. |
3. | Dádiva ruin, a su dueño parece | Ort. or. Dádiua ruyn a su dueño pareceCada uno se conoce por sus obras. |
4. | Dádivas quebrantan peñas | Ort. or. Dádibas quebrantan peñasCada cosa aunque dificultosa se alcanza con interés y prometimientos. |
5. | Dalle, dalle, peor es hurgalle | Ort. or. Dalle dalle peor es hurgalle; Mod. Darle, darle; peor es hurgarleLa porfía odiosa es muy dañosa. |
6. | De al me vengue Dios, que del pastor agua y nieve | Ort. or. De al me vengue Dios que del pastor agua y nieueDel que vive en miserias, la venganza tienes cierta. |
7. | De casa ruin, nunca buen aguilando | Ort. or. De casa de ruin nunca buen aguilando; De casa ruin, nunca buen aguinaldoCada uno hace comúnmente como tiene la inclinación natural. |
8. | De compadre a compadre, chince en el ojo | Ort. or. De compadre a compadre chinche en el ojoDel amigo, mucho contino hace la injuria, aunque sea pequeña. |
9. | De cosario a cosario, no se pierden sino los barriles | Ort. or. De cossario a cossario no se pierden sino los barriles; Mod. De corsario a corsario, no se pierden sino los barrilesLos que son marcados, poco daño se hacen. |
10. | - ¿De dónde quebró esta astilla? - De este mal madero | Ort. or. De dónde quebró esta astilla deste mal maderoLa vileza natural, aunque sea en pequeña raza mezclada, revive en los descendientes. |
11. | ¿De dónde a dónde Aja con albanega? | Ort. or. De dónde a adónde haxa con aluanegaEl descuido de guardar la honestidad en publico es de deshonestidad. |
12. | ¿Dónde eres, hombre? Del aldea de mi mujer | Ort. or. Dónde eres hombre del aldea de mi muger; Mod. ¿De dónde eres, hombre? De la aldea de mi mujerEl amor conyugal muda la naturaleza. |
13. | De hora a hora, Dios mejora | Ort. or. De hora a hora Dios mejoraNinguno desespere por penas que padezca, que tras los trabajos da Dios descanso. |
14. | De la mala mujer guardate y de la buena no fíes nada | Ort. or. De la mala muger te guarda y dela buena no fíes nadaDonde hay flaqueza, ninguna confianza se debe tener. |
15. | De lo contado come el lobo | Ort. or. De lo contado come el loboEl goloso y codicioso, ningún temor le refrena su apetito feo y deshonesto. |
16. | De luengas vías, luengas mentiras | Ort. or. De luengas vías luengas mentiras; Mod. De largas vías, largas mentirasFaltando los testigos, ligeramente dicen falsedades. |
17. | De mal montecillo, bueno es un gazapillo | Ort. or. De mal montezillo bueno es vn gaçapilloDel escaso, cualquier dádiva es de recibir. |
18. | De mal pagador, siquiera en pajas | Ort. or. De mal pagador si quiera en pajasMás vale poco, si es cierto, que mucho cuando esta dudoso. |
19. | De mal vino la oveja, allá va la pelleja | Ort. or. De mal vino la oueja allá va la pellejaLo mal ganado, todo se pierde y con ello su dueño. |
20. | De monte o de río: horas cargado, horas vacío | Ort. or. De monte o de río oras cargado oras vazíoAdquirir y granjear hacienda sustenta la vida humana. |