página principal
Gonzalo Correas, Vocabulario de refranes
A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V Y Z
A AB AC AD AF AG AH AI AJ AL AM AN AP AQ AR AS AT AU AV AX AY AZ
AUN AUR AUS
Términos seleccionados: 127 Página 1 de 7

1. Aún no habéis salido del cascarón
Ort. or. Aún no avéis salido del kaskarón...
2. Aún es invierno, que cena a la lumbre Jimeno
Ort. or.
3. Aún es potro
Contra los que alaban lo que no está acabado de perfeccionar.
4. Aún está el rabo por desollar
Ort. or.
5. Aún falta el rabo por desollar
Ort. or.
6. Aún hay sol en las bardas
Todo esto es uno; y con más variedades, trocándose las palabras.
Sinónimo(s): Aún hay sol in bardis. Aún el sol está en las bardas. Aún sol hay en las bardas.
7. Aún hay sol en los tejados
Ort. or.
8. Aún la alma tiene en las carnes
Por aún tiene vida, que no le tengan ya por muerto, que puede haber esperanza que viva.
9. Aún la cabra no ha parido, y ya salta el cabrito
Ort. or. Aún la kabra no á parido, i ia salta el kabrito
10. Aún no dormimos
Unos ladrones desquiciaban una puerta para robar la casa; sintiólo el dueño y asomóse a una ventana, y dijo: Vuelvan después, que aún no dormimos. Nota a los que se anticipan.
11. Aún no ensillamos, y ya cabalgamos
Ort. or.
12. Aún no ensilláis, y ya cabalgáis
Ort. or.
13. Aún no es nacido, y ya estornuda
Ort. or.
14. Aún no está en la calabaza, y ya se torna vinagre
Ort. or.
15. Aún no está muerta, y ya está desollada
Ort. or.
16. Aún no ha parido la cabra, y ya el cabrito bala
Ort. or. Aún no á parido la kabra, i ia el kabrito mama
17. Aún no ha parido la cabra y ya el cabrito mama
Ort. or.
18. Aún no ha salido del cascarón, y ya tiene espolón
Ort. or.
19. Aún no hemos hecho cuenta con la huéspeda
Aún no hemos hecho cuenta con la panadera.
20. Aún no me han dado la carne, y ya me pides los huesos
¡Aún no me an dado la karne, i ia me pides los guesos!
Habíase descuidado el repartidor de raciones de un pupilaje de dar a un pupilo, y miaba un gato junto a él, y para acordar de buen modo que le diesen su porción, dijo al gato: ¡Zape allá! Aún no me han dado la carne y ya me pides los huesos. Un muchacho de pocos años, sobrino mío, dijo otro tanto, con más agudeza y menos edad: y era que comían él y otro muchacho juntos en un canto de la mesa de los criados y dábanseles unas pasas al principio; y habiéndose descuidado el despensero, dijo Ambrosico, que ansí se llamaba, al otro que apartó el aparador: Juanillo, trae un plato en que nos echen las pasas; y con este dicho se las dieron, y causó a todos harta risa la agudeza; y se podía hacer refrán: Juanillo, trae un plato en que nos echen las pasas.
< página principal Acerca de | Secciones | Top 10 | Licencia | Contacto | Acceso Licencia de Creative Commons
© 2008 Fernando Martínez de Carnero XHTML | CSS Powered by Glossword